Die Todeslager: Auschwitz

The death camps: Auschwitz


::

3mnewswire.org Studien Dienst :: education service www.3mnewswire.org

PRINT  edition, Druck-Ausgabe: Auschwitz - The Death camps :: Auschwitz - Die Todeslager 


"And whosoever shall give to drink unto one of these little ones a cup of cold water only in the name of a disciple, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward." 

Matthew 10:42 (KJV), New Testament, Bible

3mnewswire.org on www.3mnewswire.org presents with 

THANKSGIVING

IN COOPERATION WITH CHRISTIAN NEWSWIRE, AMERICA on www.christiannewswire.org 

WITH VERY SPECIAL THANKS 

TO THE DIRECTOR GARY McCullough

DIRECTOR OF CHRISTIAN NEWSWIRE, AMERICA, CONTACT, Tel. 001 202 546 0054

IN MEMORY OF ALL VICTIMS OF THE HOLOCAUST AND OUR POLISH, CHRISTIAN AND JEWISH FRIENDS, Little Ones, CHILDREN, TEENAGERS, THE  YOUNG, OLD, POOR, SICK, DISABLED PEOPLE 

IN MEMORY OF MONIKA DOMBKE, born 1920

AUSCHWITZ -- 62 Years Later Deception Continues


OPINION,  Jan. 26 /Christian Newswire/ -- Sixty-two years after the liberation of Auschwitz, on the second International Day of Commemoration, the world remembers and mourns the victims of the Holocaust. In standing with those who say "never again," the following is submitted for publication:

AUSCHWITZ -- 62 Years Later Deception Continues
By Gary McCullough

The whistle bellowed and the tracks creaked, as we slowed, then stopped. Shaking from the cold, I knew my anxiety would soon pass. Folded in my vest pocket was my future, my family's future. The deed to a dairy farm, complete with four cows. We had sold most everything in order to secure our peace; to purchase this deed and the train tickets my wife, my two bundles-of-joy and I were now traveling on.

We brought with us our remaining precious belongings, including my father's watch, safely tucked in my suitcase. Monica and Teresa each had their suitcases, stuffed with clothing, most of which their mother had hand-sewn, and assorted treasures my four and six-year-olds had stowed away. Each held tightly a doll from their Aunt Olga. My family was ready to start our new life. Here, far from the war, far from the anger and bitterness that had come with the war. Here in our new home in Oswiêcim.

...Life is so good here. Just as they promised. Not a free ride, but with work, comes freedom. The winters, they are not so bad, not as they were back home. Both Margaret and I, we do love it so...

My beautiful wife was reading aloud the letter for the hundredth time. A letter written by Ben, the grocer from our neighborhood. He and his family had come to Oswiêcim about this time last year. Six months ago he had written this letter to his parents. When word went about town that we would be leaving, Ben's parents made a present of the letter. Over and over she read it to the girls, to encourage them on the long trip, to encourage me as well I suppose.

The doors strained open and the cold damp air flushed my face as I stepped on to the station platform.

"Leave your suitcases on the platform. Mark your name, age, and nationality on your baggage. To fail to do so will delay the return of your belongings." The announcement was made again in another, and then another language.


"THOU SHALT NOT KILL" - 10 Commandments, THE BIBLE, WORD OF GOD - "DU SOLLST NICHT TÖTEN" - 10 GEBOTE - BIBEL, WORT GOTTES

 Train yard. Photograph: CHRISTIAN NEWSWIRE, America

"THOU SHALT NOT KILL" - 10 Commandments, Bible, WORD OF GOD

"DU SOLLST NICHT TÖTEN !" - 10 GEBOTE, BIBEL, WORT GOTTES 

I gathered my family and we walked with the others through a courtyard, then through an iron gate.  Across the gate in bold black painted iron letters "WORK BRINGS FREEDOM".  A twenty- five piece band was playing a familiar tune, one that my mother used to hum.  The cheery flower boxes looked strange next to the double-barbed wire fence.  Still it was all quite an unexpectedly comforting welcome.  A distinguished looking man in a physician's smock approached our growing group and picked a few men and myself, most all the young-and-healthy sort, for a chore he said.  Just for a few minutes, he said, then we would be back with our families.  Well, I have made it this far by getting along with everyone. "I'll be back in a minute honey! "

Walking away, I glanced back to see my wife and girls walking into the hospital building.  The building with a big red cross painted on it.  Some kind of disinfectant shower, someone mentioned.

* * * * *

Attention: "Everyone, the shower here is simple disinfectant, not to worry, it's not too strong even for your youngest children.  Please remove your clothing and fold them in neat stacks.  Your co- operation is greatly appreciated."

* * * * *

The other men and I walked down some steps, through a tunnel, then waited,  and waited.  We were given uniforms and wooden clogs and told to wait in another line.  As I changed my clothes, I slipped the deed into the lining of my cap.  I would just feel more at ease knowing exactly where it was.  It represented years of scrimping and all our savings.

Finally, we are going somewhere.  Down more steps, another tunnel.  I was impressed by the sturdy construction of the walls.  And in front of us now were two narrow gauge rail carts, small enough for one man to push empty.  We pushed the carts up to where the tracks came to a double wide steel door.  Locked at the moment.

An official looking gentleman unlocked and swung open the doors.  Without warning my eyes flooded with tears and I dropped to my knees, a cloud of blue-gray haze escaped the through the doorway.  As my eyes adjusted and cleared, I was kicked in the back.  "Get up, to work now! "

"Doing what?" I began to twist around only to be booted once more.  The other men from the train were as perplexed as I.  We stumbled into the room.  I tripped, as my eyes were still watering, and I landed on something soft, something warm.  It was some, some person, an old man, he was limp.  I looked up, no words came to my lips.  As in a dream as you step off a cliff, you try and yell, but no words come out.  No sound ever comes out. 

Another and another and another body, no blood, no wounds.   There was a young woman, younger than my wife.  Next to her, a baby boy, not a year old, still clutching a brightly painted toy car, as I looked at him, such a beautiful healthy boy, the toy escaped his tiny little grasp, his fingers slowly growing cold.  The vast room was filled with hundreds of naked bodies.  Some of them still hugging each other, others piled on one another. Each one still warm, yet not one breathing.  Who are these people!?  Who were these people!?  What happened?  I looked up, screaming at God, and recognized a round, cone shaped, shower head.

* * * * *

In 1992 I visited three death camps in Poland.  On the walls of a building in Stuthoff and several building in Auschwitz, hang the portraits of over a hundred of the millions of victims of the gas chambers.  At both death camps, you can gaze upon piles of shoes, thousands of pairs of shoes, in all sizes.  And literal bales of women's hair, stacked like some many bales of hay.  And next to the hair-bales are bolts of fabric that had been manufactured from the hair shaved from the heads of thousands of dead, murdered young women.  And suitcases, piled to the ceiling, marked with white paint, the name, year of birth, and nationality of the owner.  Many of the suitcases were of children; five, six, and seven years old.  Another room was full of eye glasses, the next, brushes and combs, the next room, stacked wall to wall, floor to ceiling, were prosthesis all every sort, legs and arms, and wheel-chairs and crutches. 

This collection, this shrine to "Never- Again," displayed what was but a fraction of the booty gathered from the killing of millions of mothers, sisters and brothers, husbands and grandparents and children over the years we now call the Holocaust.  These were the items that had not yet been packaged for shipment.   These glasses, shoes, clothing, etc. were to be shipped to people in need, taken from useless non- persons, to go to the sustenance of the higher race.  A guard, would pick through the belongings of the still warm non-person for something to send home to his family; perhaps a needed pair of pants, or a Sunday's-best dress that his bride would wear about town with him on his next leave, a pair of glasses that would be of use to his mother, she has needed a better pair for oh so long.

Of all these exhibits screaming of man's inhumanity toward man, one moved me to tears, a small pile of children's toys.

 As our tour group exited the building, I approached our guide.  Why didn't someone stop this?  Why did the townspeople blow the place up?   Why didn't our allied forces obliterate the death camps?

 Her response was one well thought out.  As a guide at Auschwitz for seven years, she is asked that most everyday.   She stated, "Many people for years, much wiser than I, have debated that exact question.  Survivors of this camp have said they would have gladly given their lives to see this place destroyed and the killing stopped.  One thing that most all agree on though, is in regard to the three sets of railroad tracks coming to the camp.  They should have been destroyed.  They knew where the killing was being done.  They had the ability, and even if the tracks would have been rebuilt in a matter of days, thousands of lives would have been saved, thousands of lives!

Immediately I responded, "You know, that's what we do."  Up to this point, she did not know that the entire group touring Auschwitz that day were part of a group in the USA called Operation Rescue.  I went on to explain to her, and to myself at the same time, that when we rescue, we take out the tracks.  We don't destroy the clinic/death-camp, we don't kill the butchers.  But for a short period of time we keep the non-persons/the babies, from getting to the death-camp.  We buy a little time for the innocent.

Two weeks later, while hand-cuffed, from the back of a  paddy-wagon,  I found myself preaching to nine of San Antonio's Finest.  While these officers were arresting and carrying away one limp rescuer after another  I began to tell them of my recent trip to the death-camps of Auschwitz, Birkenau and Stuthoff.

Officer, did you know... 

At the Auschwitz death- camp: 

Many Jews, Poles and others believed going to Oswiêcim was an investment in their future?

 

At the San Antonio death- camp:  

Many women come here believing that this is an investment in their future.

The Cyclon-B nerve gas was delivered in train cars marked with the Red-Cross as medical

 

The killing devices are sold and delivered, and even tax-deductible as medical equipment.

A heart injection was sometimes used to terminate the non- person.

 

A heart injection is sometimes used to terminate the baby.

Many of the bodies were burned in crematoriums, at the death- camp.

 

Many of the bodies are burned in crematoriums, at the death- camp.

The availability of healthy, live bodies drew many researchers for experimentation and profit.

 

The availability of healthy, live bodies draws many researchers for experimentation and profit.

They disguised the gas-chambers as hospitals and medical clinics.

 

They disguise the abortion-chambers as hospitals and medical clinics.

The Nazis dressed up in the clothing of priests, and mocked God.

 

Pro-abortion advocates dress up in the clothing of priests, and mock God.

Gruesome experimentation was performed, often simply for the sick entertainment of so called doctors.

 

Gruesome experimentation is performed, often simply for the sick entertainment of so called doctors.

Body parts were used for decoration and jewelry.

 

Body parts are used for decoration and jewelry.

Many, because of their health condition, it was considered dignified and more humane to end their life.

 

Many, because of their health condition, it is considered dignified and more humane to end their life.

All that remains are the ashes of millions of innocent people.

 

All that remains are the ashes of millions of innocent people.

Most Christians purchased their freedom by co-existing with the killing.

 

Most Christians purchase their freedom by co-existing with the killing.

Only a small segment of the Church took a stand against the killing and they were easily dealt with.

 

Only a small segment of the Church takes a stand against the killing and they are easily dealt with.

Most of the world could not, or would not believe that such a holocaust was happening.

 

Most of the world can not, or will not believe that such a holocaust is happening.

Judges, Police, Guards, all said they were just, doing their jobs.

 

Judges, Police, Guards, all say they were just, doing their job.

The Church said they were just obeying the law.

 

The Church says they are just obeying the law.

We have simply become more efficient in the disposing of our non-persons.  In part, the job is much easier today because the bodies are smaller and more easily disposed of. 

Then the paddy-wagon door shut and a truck load of Christian men finding themselves on their way to jail began to pray. 

Others prayed aloud, for the mother waiting to enter the soon to be opened clinic, for God to rescue the children who would be killed there that day.  Then it was my time, before God, to open my heart... 

Dear Lord, I remember how angry I was, and still am over that pile of children's toys at Auschwitz.  How these harmless steps we were taking this morning don't seem to be a match to the violent death awaiting our holocaust victims. 

How could even a brain-washed Nazi death- camp guard take a toy off the still warm body of a dead child and give it to his child?!  In that sentence, God answered my question with His question: 

"How is it that you, my son, washed by me, give your children toys taken from the children killed at the abortion death-camps? " 

My crushing anger was now, full-weight on me.  How can this be, Lord?  I am about to go to jail...again.  I am doing all I know to do! 

"For each child that is killed; his toys will instead be enjoyed by your children." 

Like it or not I have to face the fact that each day I find something more important to do than saving an unborn child's life, I have chosen that my job, my comforts, my wife's clothing and yes, even my children's toys were more important than the life of an unborn child. 

There is no "feel-good" end to this story; no secret solution.  We have gone too far down the road to Auschwitz.  We have a thousand Dachaus, Treblinkas, and Auschwitz in America, advertising in the yellow-pages. 

As the death-camps reared their ugly heads in World War II.  Some of America's citizens recognized the threat and rose to the challenge.  They didn't wait for our nation to enter the war, they went to Canada, enlisted, and went to fight Hitler and the Nazi War Machine.  However, most of the nation waited for an official declaration of war. 

But when war was declared, every able-bodied, clear thinking man entered the fight.  If a young man was not serving his country, his courage and manhood was called into question.  Men and women came from the countryside to the cities to work in the factories as part of the war effort.  Factories that produced automobiles and appliances re-tooled to make items needed to win a war.  Housewives conserved everything from nylons to rubber-bands to help beat the Nazis.  And still the ashes of millions of burned bodies testified that we did too little, too late. 

When will the time has come for us to do our duty before God and country in regard to the holocaust of abortion?  When will it be time for every able-bodied, clear-thinking Christian to enter the fight?  If a young man is not saving the lives of innocent children, is his courage and manhood should be called into question? 

As in Nehemiah, chapter three, everyone from merchants to shepherds set aside their usual job for a time, to rebuild the wall.  Every Christian ministry, God ordained and set apart for a particular need, must re-tool to win this war.  To continue to do business as usual while there are death-camps operating down the street is an insult to our Creator. 

And still the ashes of millions of burned bodies will testify that we did too little, too late. 

In the story, Ben's letter to his parents was forced and censored.  It was common practice to keep a few Jews, Poles, and others alive for six months.  They would be forced to write home and lie to their friends or relatives about the conditions at Auschwitz.  After the letter was written they would be taken to the gas chamber and killed like the others, then cremated. 

Hanging on the wall today in Auschwitz is a fragment of an actual uncensored letter from Monika Dombke, born 1920, to her mother.  That letter reads: 

"Electric wires, high and double

Won't let you Mom - you won't see your daughter

So don't believe those censored letters of mine

cause the truth is different; but don't cry, Mom.

And if you would like to seek out your child's trace

Don't ask anyone, don't knock anywhere:

look for the ashes in the fields of Auschwitz

It will be there.  But don't cry - enough of bitterness here.

And if you would like to discover your child's trace

look for the ashes in the fields of Birkenau

They'll be there - so look for the ashes

In the fields of Auschwitz, in the woods of Birkenau,

Mom, look for the ashes - I'll be there!"

An der Mauer von Auschwitz, ist heute ein Fragment eines nicht-zensierten Briefes von Monika Dombke, geboren 1920, einer Tochter an ihre Mutter zu finden. Dort steht geschrieben:

"Elektrokabel, hoch und doppelt

Werden Dich nicht, Mama - Dich nicht sehen lassen, ...werden Dich nicht sehen lassen Deine Tochter !

Deshalb glaube NICHT den zensierten Briefen von mir,

weil die Wahrheit eine andere ist; doch weine nicht, Mama.

Und wenn Du nach den Spuren Deiner Tochter suchen möchtest !

Frage NIEMANDEN, klopfe an keine Türe !

Suche in der Asche der Felder von Auschwitz.

Es wird dort sein. Doch weine NICHT - genug Traurigkeit ist hier.

Und wenn Du die Spuren Deines Kindes aufdecken willst,

suche in der Asche der Felder von Birkennau.

Sie werden dort sein - so suche nach der Asche!

In den Feldern von Auschwitz, in den Wäldern von Birkenau,

Mama, suche nach der Asche - Ich werde dort sein !"

Brief von Monika Dombke, geboren 1920, an ihre Mutter,

Opfer und ermordet von Nazi-Verbrechern, Kinder-Mördern und Mördern von Frauen, Menschen jüdischen Glaubens, Menschen christlichen Glaubens, Roma, Sinti, Männern, behinderte Menschen, Andersdenkende, poltisch andersdenke Menschen in Auschwitz, während des Holocaust 1933 bis 1945 und der NAZI-Terror-Diktatur.


Übersetzung von Andreas Klamm, Journalist

CHRISTIAN NEWSWIRE on www.christiannewswire.org 

3mnewswire on www.3mnewswire.org



"Death camps can be located at any other place in this world. What do we do to save the lifes of people? This is our duty ! LOVE ONE ANOTHER, LOVE YOUR ENEMIES! SAVE the life of others - no matter if, unborn child, baby, young, old, unemployed, disabled or whatsoever - no matter what colour of skin - no matter what they do believe, just SAVE a life and TOGETHER we can SAVE A LIFE TODAY ! This is our duty ! We all are brothers (brethren) and sisters."
Andreas Klamm, Journalist, nurse (RGN), paramedic, Founder and editor of British Newsflash Magazine, 3mnewswire.org


10 Commandments [ English ] 

3

Thou shalt have no other gods before me.

4

Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth.

5

Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;

6

And showing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.

7

Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.

8

Remember the sabbath day, to keep it holy.

9

Six days shalt thou labor, and do all thy work:

10

But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:

11

For in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it.

12

Honor thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee.

13

Thou shalt not kill.

14

Thou shalt not commit adultery.

15

Thou shalt not steal.

16

Thou shalt not bear false witness against thy neighbor.

17

Thou shalt not covet thy neighbor's house, thou shalt not covet thy neighbor's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbor's

EXODUS 20:3-17


10 Gebote [ German ]

3

Du sollst keine anderen Götter neben mir haben.

4

Du sollst dir kein Bildnis noch irgend ein Gleichnis machen, weder des, das oben im Himmel, noch des, das unten auf Erden, oder des, das im Wasser unter der Erde ist.

5

Bete sie nicht an und diene ihnen nicht. Denn ich, der HERR, dein Gott, bin ein eifriger Gott, der da heimsucht der Väter Missetat an den Kindern bis in das dritte und vierte Glied, die mich hassen;

6

und tue Barmherzigkeit an vielen Tausenden, die mich liebhaben und meine Gebote halten.

7

Du sollst den Namen des HERRN, deines Gottes, nicht mißbrauchen; denn der HERR wird den nicht ungestraft lassen, der seinen Namen mißbraucht.

8

Gedenke des Sabbattags, daß Du ihn heiligest.

9

Sechs Tage sollst du arbeiten und alle dein Dinge beschicken;

10

aber am siebenten Tage ist der Sabbat des HERRN, deines Gottes; da sollst du kein Werk tun noch dein Sohn noch deine Tochter noch dein Knecht noch deine Magd noch dein Vieh noch dein Fremdling, der in deinen Toren ist.

11

Denn in sechs Tagen hat der HERR Himmel und Erde gemacht und das Meer und alles, was darinnen ist, und ruhte am siebenten Tage. Darum segnete der HERR den Sabbattag und heiligte ihn.

12

Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren, auf daß du lange lebest in dem Lande, daß dir der HERR, dein Gott, gibt.

13

Du sollst nicht töten.

14

Du sollst nicht ehebrechen.

15

Du sollst nicht stehlen.

16

Du sollst kein falsch Zeugnis reden wider deinen Nächsten.

17

Laß dich nicht gelüsten deines Nächsten Hauses. Laß dich nicht gelüsten deines Nächsten Weibes, noch seines Knechtes noch seiner Magd, noch seines Ochsen noch seines Esels, noch alles, was dein Nächster hat.

EXODUS 20:3-17


Les10 commandments [ French ]

3

Tu n`auras pas d`autres dieux devant ma face.

4

Tu ne te feras point d`image taillée, ni de représentation quelconque des choses qui sont en haut dans les cieux, qui sont en bas sur la terre, et qui sont dans les eaux plus bas que la terre.

5

Tu ne te prosterneras point devant elles, et tu ne les serviras point; car moi, l`Éternel, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux, qui punis l`iniquité des pères sur les enfants jusqu`à la troisième et la quatrième génération de ceux qui me haïssent,

6

et qui fais miséricorde jusqu`en mille générations à ceux qui m`aiment et qui gardent mes commandements.

7

Tu ne prendras point le nom de l`Éternel, ton Dieu, en vain; car l`Éternel ne laissera point impuni celui qui prendra son nom en vain.

8

Souviens-toi du jour du repos, pour le sanctifier.

9

Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage.

10

Mais le septième jour est le jour du repos de l`Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l`étranger qui est dans tes portes.

11

Car en six jours l`Éternel a fait les cieux, la terre et la mer, et tout ce qui y est contenu, et il s`est reposé le septième jour: c`est pourquoi l`Éternel a béni le jour du repos et l`a sanctifié.

12

Honore ton père et ta mère, afin que tes jours se prolongent dans le pays que l`Éternel, ton Dieu, te donne.

13

Tu ne tueras point.

14

Tu ne commettras point d`adultère.

15

Tu ne déroberas point.

16

Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

17

Tu ne convoiteras point la maison de ton prochain; tu ne convoiteras point la femme de ton prochain, ni son serviteur, ni sa servante, ni son boeuf, ni son âne, ni aucune chose qui appartienne à ton prochain.

EXODE  20:3-17


10 Commandments [ Spanish ]

3

No tendrás dioses ajenos delante de mí.

4

No te harás imagen, ni ninguna semejanza de cosa que esté arriba en el cielo, ni abajo en la tierra, ni en las aguas debajo de la tierra:

5

No te inclinarás á ellas, ni las honrarás; porque yo soy Jehová tu Dios, fuerte, celoso, que visito la maldad de los padres sobre los hijos, sobre los terceros y sobre los cuartos, á los que me aborrecen,

6

Y que hago misericordia en millares á los que me aman, y guardan mis mandamientos.

7

No tomarás el nombre de Jehová tu Dios en vano; porque no dará por inocente Jehová al que tomare su nombre en vano.

8

Acordarte has del día del reposo, para santificarlo:

9

Seis días trabajarás, y harás toda tu obra;

10

Mas el séptimo día será reposo para Jehová tu Dios: no hagas en él obra alguna, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu bestia, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas:

11

Porque en seis días hizo Jehová los cielos y la tierra, la mar y todas las cosas que en ellos hay, y reposó en el séptimo día: por tanto Jehová bendijo el día del reposo y lo santificó.

12

Honra á tu padre y á tu madre, porque tus días se alarguen en la tierra que Jehová tu Dios te da.

13

No matarás.

14

No cometerás adulterio.

15

No hurtarás.

16

No hablarás contra tu prójimo falso testimonio.

17

No codiciarás la casa de tu prójimo, no codiciarás la mujer de tu prójimo, ni su siervo, ni su criada, ni su buey, ni su asno, ni cosa alguna de tu prójimo.



Redaktion: Andreas Klamm, Journalist, Gesundheits- und Krankenpfleger, IFN International Family Network d734, British Newsflash Magazine, IBS Independent Broadcasting Service Leeds, 3mnewswire.org


Creative Commons License
This work is licenced under a Creative Commons Licence
 
Creative Commons License
This work is licenced under a Creative Commons Licence.

:: Andreas Klamm, Journalist ::
Der Herausgeber ist Mitglied bei / The editor is member of

www.dpv.org

www.journalisten-im-netz.de/php/details.php3?mNr=13708

www.vgwort.de :: Verwertungsgesellschaft Wort, München


© 1984, 1986, 2000, 2007 by IFN International Family Network d734, christian ministry, est. 1984 :: British Newsflash Magazine :: 3mnewswire.org :: Magazine Edition, US and international Edition :: :: Studio London :: Studio Folkestone, United Kingdom :: Studio New York, United States of America :: Studio Ludwigshafen, Germany :: in association with British Newsflash Magazine est. 1986 ::
Founder and editor: Andreas Klamm, Journalist, c/o 160 Greenford Road, Sudbury Hill, London, Middlesex, United Kingdom :: Schillerstr. 31, D 67141 Neuhofen, Germany. Tel. 0049 62 36 416 802 :: International news desk: Andrew P. Harrod